Traducción Francés-Alemán para "carnet"

"carnet" en Alemán

carnet
[kaʀnɛ]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • carnet à souche
    Abreißblockmasculin | Maskulinum m
    carnet à souche
  • carnet d’adresses
    Adress(en)büchleinneutre | Neutrum n
    carnet d’adresses
  • carnet de bus
    Fahrkartenblockmasculin | Maskulinum m
    Fahrscheinheftneutre | Neutrum n für den Bus
    carnet de bus
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
carnetmasculin | Maskulinum m, livretmasculin | Maskulinum m scolaire
Zeugnis(heft)neutre | Neutrum n
carnetmasculin | Maskulinum m, livretmasculin | Maskulinum m scolaire
cahiermasculin | Maskulinum m, carnetmasculin | Maskulinum m d’échantillons
Musterheftneutre | Neutrum n, -buchneutre | Neutrum n
cahiermasculin | Maskulinum m, carnetmasculin | Maskulinum m d’échantillons
carnetmasculin | Maskulinum m de voyage
Reisetagebuchneutre | Neutrum n
carnetmasculin | Maskulinum m de voyage
carnetmasculin | Maskulinum m de maternité
Mutterpassmasculin | Maskulinum m
carnetmasculin | Maskulinum m de maternité
carnetmasculin | Maskulinum m de correspondance
keine direkte Übersetzung Heft mit Eintragungen der Lehrer, das von den Eltern unterschrieben werden muss
carnetmasculin | Maskulinum m de correspondance
carnet mondain, chronique mondaine
Gesellschaftschronikféminin | Femininum f
carnet mondain, chronique mondaine

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: