„Flucht“: Femininum FluchtFemininum | rodzaj żeński f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ucieczka ucieczka Flucht Flucht ejemplos die Flucht ergreifen rzucać <-cić>się do ucieczki die Flucht ergreifen in die Flucht schlagen zmuszać <zmusić>do ucieczki in die Flucht schlagen auf der Flucht sein (vorDativ | celownik dat) uciekać (przedInstrumental | narzędnik inst) auf der Flucht sein (vorDativ | celownik dat) er ist auf der Flucht on zbiegł, on jest zbiegiem er ist auf der Flucht sich durch eine Flucht retten ratować się ucieczką sich durch eine Flucht retten die Flucht nach vorn antreten figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig uprzedzać rozwój wypadków die Flucht nach vorn antreten figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Flucht“: Femininum FluchtFemininum | rodzaj żeński f Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pierzeja, lico muru, amfilada, linia linia (zabudowyund so weiter | i tak dalej, i temu podobne usw) Flucht Reihung in einer Linie Flucht Reihung in einer Linie pierzeja Flucht Häuserfront Flucht Häuserfront lico muru Flucht Bauwesen | budownictwoBAU einer Mauer Flucht Bauwesen | budownictwoBAU einer Mauer amfilada Flucht von Räumen literarisch | wyraz literackilit Flucht von Räumen literarisch | wyraz literackilit