Traducción Alemán-Inglés para "zaghaft"

"zaghaft" en Inglés

zaghaft
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • shy
    zaghaft Mensch etc
    timid
    zaghaft Mensch etc
    timorous
    zaghaft Mensch etc
    zaghaft Mensch etc
ejemplos
  • nur nicht so zaghaft!
    don’t be so timid!
    nur nicht so zaghaft!
  • nur nicht so zaghaft! bei der Arbeit ironisch | ironicallyiron
    get on with it! get going!
    nur nicht so zaghaft! bei der Arbeit ironisch | ironicallyiron
  • timid
    zaghaft Stimme, Antwort, Lächeln
    timorous
    zaghaft Stimme, Antwort, Lächeln
    zaghaft Stimme, Antwort, Lächeln
zaghaft
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
In this area, the Commission is timid and reluctant.
In diesem Bereich ist die Kommission zaghaft und zögerlich.
Fuente: Europarl
I feel that we have posed this question too timidly.
Nach meinem Dafürhalten haben wir die Frage zu zaghaft gestellt.
Fuente: Europarl
Our group has taken note of a few timid steps forward among those proposals.
Unsere Fraktion erkennt darin einige zaghafte Fortschritte.
Fuente: Europarl
Since the end of 2005 there have been signs of slow but sure economic recovery.
Seit Ende 2005 ist eine zaghafte, aber doch allmähliche wirtschaftliche Erholung zu verzeichnen.
Fuente: Europarl
In my view, the European Commission should be less timid.
Nach meiner Meinung sollte die Europäische Kommission nicht so zaghaft sein.
Fuente: Europarl
These tentative steps forward cannot be called into question now.
Jetzt dürfen wir die zaghaften Fortschritte, die wir gemacht haben, nicht in Frage stellen.
Fuente: Europarl
Our rapporteur does address this point but far too cautiously.
Unsere Berichterstatterin schneidet diesen Punkt zwar an, jedoch viel zu zaghaft.
Fuente: Europarl
The response from the Committee on Women's Rights has been somewhat timid.
Der Ausschuss für die Rechte der Frau hat etwas zaghaft reagiert.
Fuente: Europarl
On this subject, it has to be stated that the European Union is still a very weak vessel.
In dieser Frage ist jedoch festzustellen, dass sich die Union noch recht zaghaft verhält.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: