Traducción Alemán-Inglés para "weiterleiten"

"weiterleiten" en Inglés

weiterleiten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • refer, pass (etwas | somethingsth) on (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    weiterleiten Gesuch, Anfrage
    weiterleiten Gesuch, Anfrage
  • pass (etwas | somethingsth) on (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    weiterleiten Nachricht, Information etc
    weiterleiten Nachricht, Information etc
  • forward
    weiterleiten POSTW
    send on
    weiterleiten POSTW
    redirect
    weiterleiten POSTW
    weiterleiten POSTW
  • (re)transmit, redirect
    weiterleiten POSTW Telegramm
    weiterleiten POSTW Telegramm
weiterleiten
Neutrum | neuter n <Weiterleitens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • routing
    weiterleiten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL eines Anrufs
    weiterleiten Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL eines Anrufs
etwas auf dem Amtsweg weiterleiten
to routeetwas | something sth through official channels
etwas auf dem Amtsweg weiterleiten
It was not just a question of the Länder knowing and failing to pass on information.
Es waren also nicht nur die Länder, die Bescheid wussten und die Informationen nicht weiterleiteten.
Fuente: Europarl
Mrs Lynn, I will, of course, pass on your complaint.
Frau Lynne, Ihr Protest wird natürlich weitergeleitet.
Fuente: Europarl
I will, however, pass this message on to my colleague, Mr Bolkestein.
Ich werde aber diese Botschaft dennoch an meinen Kollegen Herrn Bolkestein weiterleiten.
Fuente: Europarl
It's taking profits from one place and allocating them into the protection of ecological resources.
Es heisst, Profit zu nehmen und es weiterzuleiten, in den Schutz der ökologischen Ressourcen.
Fuente: TED
I hope, Commissioner, that you will convey this message.
Herr Kommissar, ich hoffe, dass sie diese Forderung weiterleiten.
Fuente: Europarl
We will put forward your suggestion.
Wir werden Ihre Anregung weiterleiten.
Fuente: Europarl
If so, have you already forwarded this documentation to the committee responsible?
Wenn ja, haben Sie diese Unterlagen bereits an den zuständigen Ausschuss weitergeleitet?
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: