Traducción Alemán-Inglés para "Verbrechensbekämpfung"

"Verbrechensbekämpfung" en Inglés

Verbrechensbekämpfung
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • combatting of crime
    Verbrechensbekämpfung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Verbrechensbekämpfung Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos
  • Maßnahmen zur Verbrechensbekämpfung
    measures to combat crime
    Maßnahmen zur Verbrechensbekämpfung
In fighting crime, we must strive for its prevention.
Im Rahmen der Verbrechensbekämpfung geht es auch um Prävention.
Fuente: Europarl
So, in the interest of combating crime, I would commend this proposal.
Im Interesse der Verbrechensbekämpfung befürworte ich diesen Vorschlag.
Fuente: Europarl
It is already having a detrimental effect both in terms of integration and combating crime.
Das ist weder dem Schutz der Integrität noch der Verbrechensbekämpfung dienlich.
Fuente: Europarl
Subject: Combating crime within the EU
Betrifft: Verbrechensbekämpfung in der EU
Fuente: Europarl
When will we get the proposal on data protection in the field of crime-fighting?
Wann erhalten wir den Vorschlag zum Datenschutz auf dem Gebiet der Verbrechensbekämpfung?
Fuente: Europarl
Paramilitary groups, which claiming to fight crime, commit acts of torture and murder.
Paramilitärische Gruppen zur angeblichen Verbrechensbekämpfung foltern und ermorden Menschen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: