Traducción Alemán-Inglés para "Unterzeichnung"

"Unterzeichnung" en Inglés

Unterzeichnung
Femininum | feminine f <Unterzeichnung; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • signature
    Unterzeichnung Unterschreiben
    Unterzeichnung Unterschreiben
ejemplos
Signature of acts adopted under codecision: see Minutes
Unterzeichnung von Rechtsakten, die im Mitentscheidungsverfahren angenommen wurden: siehe Protokoll
Fuente: Europarl
Signature of acts adopted under codecision: see Minutes
Unterzeichnung von Rechtsakten, die im Mitentscheidungsverfahren angenommen wurden: siehe Protokoll
Fuente: Europarl
Now, it is pending a decision on signature from the Council.
Was jetzt noch aussteht, ist eine Entscheidung des Rates über die Unterzeichnung.
Fuente: Europarl
Signature of acts adopted under codecision: see Minutes
Unterzeichnung von Rechtsakten, die im Mitentscheidungsverfahren angenommen wurden: siehe Protokoll
Fuente: Europarl
Coreper said that it was in favour of signing the text of the negotiations.
Der COREPER hat signalisiert, dass er eine Unterzeichnung des Abkommens befürworte.
Fuente: Europarl
To this end, an association agreement between the EU and Syria is currently waiting to be signed.
Dazu liegt zurzeit ein Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Syrien zur Unterzeichnung bereit.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: