„platschen“: intransitives Verb platschen [ˈplatʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) splash slap pelt splash platschen aufklatschen platschen aufklatschen slap platschen klatschen platschen klatschen pelt platschen von Regen platschen von Regen
„plätschern“: intransitives Verb plätschern [ˈplɛtʃərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bubble, murmur, babble pitter-patter bubble plätschern von Quelle, Brunnen etc plätschern von Quelle, Brunnen etc auch | alsoa. murmur, babble plätschern vom Bach plätschern vom Bach ejemplos ihre Rede plätscherte ununterbrochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg the murmur of her talk went on and on ihre Rede plätscherte ununterbrochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg (pitter-)patter plätschern vom Regen plätschern vom Regen plätschern → ver „planschen“ plätschern → ver „planschen“ „'Plätschern“: Neutrum plätschernNeutrum | neuter n <Plätscherns> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) burble, murmur, babble pitter-patter burble plätschern plätschern auch | alsoa. murmur, babble plätschern vom Bach plätschern vom Bach (pitter-)patter plätschern vom Regen plätschern vom Regen
„platsch“: Interjektion, Ausruf platsch [platʃ]Interjektion, Ausruf | interjection int Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) splash! splash! platsch platsch