Traducción Alemán-Inglés para "rückfällig"

"rückfällig" en Inglés

rückfällig
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • recidivous
    rückfällig Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbrecher
    rückfällig Rechtswesen | legal term, lawJUR Verbrecher
  • revertible
    rückfällig Rechtswesen | legal term, lawJUR heimfallend
    rückfällig Rechtswesen | legal term, lawJUR heimfallend
ejemplos
  • rückfällig werden Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to relapse, to backslide, to become recidivous
    rückfällig werden Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • rückfällig werden Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to revert
    rückfällig werden Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • relapsing
    rückfällig Medizin | medicineMED Kranker <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    rückfällig Medizin | medicineMED Kranker <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Less than four percent of the folks that went through her program actually go back to jail.
Weniger als vier Prozent der Programmteilnehmer sind bisher rückfällig geworden.
Fuente: TED
We know that two-thirds of them are going to go back.
Wir wissen, dass zwei Drittel von ihnen rückfällig werden.
Fuente: TED
You could say with certainty that Diedres would repeat his offences.
Man konnte mit Sicherheit voraussagen, daß Dutroux rückfällig werden würde.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: