Traducción Alemán-Inglés para "ratsam"

"ratsam" en Inglés

ratsam
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ich erachte es als ratsam
ich erachte es als ratsam
Vorbestellung ratsam [erforderlich]
advance booking advisable [essential]
reservations besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS advisable [essential]
Vorbestellung ratsam [erforderlich]
es erscheint ratsam zu …
it appears advisable to …
es erscheint ratsam zu …
Firstly, because it is sometimes right to respect the principle of subsidiarity.
Zum ersten, weil es manchmal ratsam ist, das Prinzip der Subsidiarität zu respektieren.
Fuente: Europarl
It is advisable to go by train.
Es ist ratsam, mit dem Zug zu fahren.
Fuente: Tatoeba
I do not think any other approach would be advisable at this time.
Ich denke, dass kein anderer Ansatz derzeit ratsam wäre.
Fuente: Europarl
At this stage, it would be advisable to evaluate the effects of a tax on financial transactions.
Zum jetzigen Zeitpunkt wäre es ratsam, die Auswirkungen einer Finanztransaktionssteuer zu bewerten.
Fuente: Europarl
Mr President, it seems to me, as I finish, that this would be more advisable.
Herr Präsident, mir scheint zum Abschluss, dass dies ratsamer wäre.
Fuente: Europarl
This will be very advisable and beneficial for both sides.
Dies wird für beide Seiten sehr ratsam und von Nutzen sein.
Fuente: Europarl
I think it is fitting to devote special attention to that aspect too.
Nach meinem Dafürhalten ist es ratsam, auch diesem Aspekt besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
Fuente: Europarl
The real issue which is dividing the Council is whether or not it is expedient to say so.
Die eigentliche Frage, die den Rat spaltet, ist, ob es ratsam ist, dies auszusprechen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!