Traducción Alemán-Inglés para "präzisieren"

"präzisieren" en Inglés

präzisieren
[prɛtsiˈziːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
präzisieren
Neutrum | neuter n <Präzisierens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

It is important to make the proposal more precise, however.
Jedoch gilt es, den Vorschlag zu präzisieren.
Fuente: Europarl
First of all, the objectives should be reconsidered and defined more clearly.
In erster Linie müssen die Ziele revidiert und präzisiert werden.
Fuente: Europarl
It also introduced greater clarity to the original Commission proposal.
Ferner hat er den ursprünglichen Kommissionsvorschlag weiter präzisiert.
Fuente: Europarl
It has been strengthened and clarified to very positive effect by the European Parliament.
Er ist in sehr sinnvoller Weise vom Europäischen Parlament verstärkt und präzisiert worden.
Fuente: Europarl
Many of these improve the text of the common position or clarify its content.
Viele verbessern den Text des gemeinsamen Standpunkts oder präzisieren seinen Inhalt.
Fuente: Europarl
Secondly, I would like to point out our intended objectives with these reports.
Als Nächstes möchte ich gern die Ziele präzisieren, die wir mit diesen Vorschlägen erreichen wollen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: