Traducción Alemán-Inglés para "Lektüre"
"Lektüre" en Inglés
But I was genuinely shocked to read the proposals for a resolution directed against the Duma.
Aber die Lektüre Ihrer dumafeindlichen Entschließungsanträge haben mich zutiefst schockiert.
Fuente: Europarl
It was remarkably prescient and really repays reading.
Es beweist bemerkenswerten Weitblick und stellt eine wirklich lohnenswerte Lektüre dar.
Fuente: Europarl
I must say, it makes catastrophic reading.
Es ist eine katastrophale Lektüre, muß ich sagen.
Fuente: Europarl
But instead I was completely amazed when I read his report.
Bei der Lektüre des Berichts wich meine Hoffnung jedoch der Bestürzung.
Fuente: Europarl
This is not what transpires from the texts.
Bei der Lektüre der Text ergibt sich nicht ein solcher Eindruck.
Fuente: Europarl
Our communication clearly shows that this is not the case.
Das geht schon aus einer Lektüre dieser Mitteilung hervor.
Fuente: Europarl
My reaction upon reading the report was positive, which is why I voted in favour of it.
Meine Reaktion bei der Lektüre des Berichts war positiv, deshalb habe ich dafür gestimmt.
Fuente: Europarl
Fuente
- Tatoeba
- TED
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: WIT³
- Fuente de texto original: TED
- Base de datos original: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups