Traducción Alemán-Inglés para "hypothetisch"

"hypothetisch" en Inglés

hypothetisch
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hypothetical
    hypothetisch Theorie, Überlegung etc
    auch | alsoa. hypothetic
    hypothetisch Theorie, Überlegung etc
    hypothetisch Theorie, Überlegung etc
hypothetisch
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

That being said, I am not going to express an opinion on a hypothetical referendum.
Zu einem hypothetischen Referendum allerdings werde ich nicht Stellung nehmen.
Fuente: Europarl
This is a gas receipt, hypothetically, for a year from now.
Das ist eine Tankquittung, hypothetisch, für ein Jahr ab jetzt.
Fuente: TED
I am not in the habit of answering hypothetical questions.
Gewöhnlich beantworte ich keine hypothetischen Anfragen.
Fuente: Europarl
That argument is becoming academic because the fish have effectively disappeared.
Diese Diskussion wird hypothetisch, da die Fische mittlerweile ausgestorben sind.
Fuente: Europarl
We have no idea. We don't know what the counterfactual is.
Wir haben keine Ahnung. Wir kennen den hypothetischen Zustand nicht.
Fuente: TED
I find the honourable member's whole case somewhat hypothetical.
Ich finde die gesamte Fragestellung des Herrn Abgeordneten etwas hypothetisch.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: