Traducción Alemán-Inglés para "Gespür"

"Gespür" en Inglés

There is no sense of time and, above all, no binding nature of specific solutions.
Es fehlt das Gespür für die Zeit, und es fehlen vor allem verbindliche konkrete Lösungen.
Fuente: Europarl
That said, we need to combine ambition with realism and good sense.
Daher müssen wir das Ziel mit Realismus und dem richtigen Gespür in Einklang bringen.
Fuente: Europarl
She always senses so very well what needs to be said at such moments.
Sie hat stets das Gespür dafür, was in solchen Augenblicken gesagt werden muss.
Fuente: Europarl
President Putin's keen political antenna has caught this trend.
Putin hat für diese Stimmung ein feines politisches Gespür und nutzt sie nach Kräften aus.
Fuente: News-Commentary
But the overall feeling is missing, and the commitment itself is missing.
Aber es fehlt ein Gespür für das große Ganze, es fehlt am Engagement selbst.
Fuente: Europarl
He led the negotiations in a very sensitive and positive political style.
Er hat die Verhandlungen mit viel Gespür und einem guten politischen Stil geleitet.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: