Traducción Alemán-Inglés para "geschwiegen"
"geschwiegen" en Inglés
ich habe seinetwegen geschwiegen
     ich habe seinetwegen geschwiegen 
 er hat klugerweise geschwiegen
     er hat klugerweise geschwiegen 
  I am disappointed that the Council Presidency has not referred to this. 
  Es enttäuscht mich, daß die Ratspräsidentschaft bisher dazu geschwiegen hat. 
  Fuente: Europarl 
  The whole area of HIV prevention has been surrounded by too much silence. 
  Im gesamten Bereich der HIV-Prävention wird zu viel geschwiegen. 
  Fuente: Europarl 
  Europe remained silent while the Kosovans protested peacefully. 
  Europa hat geschwiegen, solange die Kosovoalbaner nur mit friedlichen Mitteln protestiert haben. 
  Fuente: Europarl 
  Regrettably, you have kept silent thus far. 
  Bedauerlicherweise haben Sie bis eben geschwiegen. 
  Fuente: Europarl 
  Mr President, I have sat quietly since my first intervention in this. 
  Herr Präsident, ich habe hier seit meiner ersten Wortmeldung ruhig gesessen und geschwiegen. 
  Fuente: Europarl 
 Fuente
 -   Europarl  - Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
 
