Traducción Alemán-Inglés para "entkoppeln"

"entkoppeln" en Inglés

entkoppeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • decouple, balance (etwas | somethingsth) out
    entkoppeln Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radio, Rundfunk | radioRADIO
    entkoppeln Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • separate
    entkoppeln voneinander trennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    entkoppeln voneinander trennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
What I would like to see is idealism decoupled from all constraints.
Was ich gern sehen würde ist Idealismus entkoppelt von allen Zwängen.
Fuente: TED
There is no longer any linkage with food production because they are decoupled.
Es gibt keine Verbindung mehr zur Lebensmittelproduktion, weil sie entkoppelt sind.
Fuente: Europarl
The EU has managed to decouple its economic growth from its emissions.
Die EU konnte ihr wirtschaftliches Wachstum von ihren Emissionen entkoppeln.
Fuente: Europarl
Imagination has been decoupled from the old constraints.
Vorstellungskraft wurde von den alten Zwängen entkoppelt.
Fuente: TED
How can I link or unlink sentences?
Wie verknüpft oder entkoppelt man Sätze?
Fuente: Tatoeba
Decoupled aids are not a viable solution for the farmer.
Die entkoppelten Beihilfen sind keine tragfähige Lösung für den Landwirt.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: