Traducción Alemán-Inglés para "besänftigen"

"besänftigen" en Inglés

besänftigen
[bəˈzɛnftɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • calm
    besänftigen
    soothe
    besänftigen
    pacify
    besänftigen
    placate
    besänftigen
    besänftigen
  • appease
    besänftigen durch Nachgeben
    besänftigen durch Nachgeben
ejemplos
  • die erregte Menge besänftigen
    to calm (oder | orod pacify) the excited crowd
    die erregte Menge besänftigen
  • jemandes Zorn besänftigen
    to calm (oder | orod soothe) sb’s anger
    jemandes Zorn besänftigen
  • er war nicht zu besänftigen
    there was no calming him down
    er war nicht zu besänftigen
But her words did little soothing.
Ihre Worte konnten allerdings kaum besänftigen.
Fuente: News-Commentary
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
Käsekuchen scheint ein gutes Geschenk zu sein, um Ärger zu besänftigen.
Fuente: Tatoeba
So, while China is trying to moderate the current crisis, its influence is limited.
Während also China versucht, in der aktuellen Krise zu besänftigen, ist sein Einfluss begrenzt.
Fuente: News-Commentary
It is also true that one should not appease terrorism.
Es stimmt auch, dass man Terrorismus nicht besänftigen sollte.
Fuente: Europarl
Especially I felt this when I made any attempt to propitiate him.
Besonders empfand ich dies, wenn ich einen Versuch machte, ihn zu besänftigen.
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: