Traducción Alemán-Inglés para "Berufungsverfahren"

"Berufungsverfahren" en Inglés

Berufungsverfahren
Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • appellate procedure
    Berufungsverfahren Verfahrensweise
    Berufungsverfahren Verfahrensweise
ejemplos
  • im Berufungsverfahren
    by way of appeal
    im Berufungsverfahren
  • appeal (oder | orod appellate) proceedingsPlural | plural pl
    Berufungsverfahren Verhandlung
    Berufungsverfahren Verhandlung
We have now subsequently learnt that appeal has been heard.
Wir haben nun nachträglich erfahren, daß dieses Berufungsverfahren bereits stattgefunden hat.
Fuente: Europarl
Nobody has any idea of the outcome of this appeal.
Niemand weiß, wie das Berufungsverfahren ausgegangen ist.
Fuente: Europarl
When I asked the question it was about an appeal.
Bei der Anfrage ging es ursprünglich um ein Berufungsverfahren.
Fuente: Europarl
They have still received no final date for the appeal.
Bis jetzt wurde ihnen immer noch kein endgültiger Termin für das Berufungsverfahren mitgeteilt.
Fuente: Europarl
You talk about the appeal procedure.
Sie sprechen von dem Berufungsverfahren.
Fuente: Europarl
However, following an appeal against the decision, the Court declared it null and void.
Im entsprechenden Berufungsverfahren ist das Urteil vom Gericht jedoch für nichtig erklärt worden.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: