Traducción Alemán-Inglés para "belassen"

"belassen" en Inglés

belassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • leave
    belassen bleiben lassen
    belassen bleiben lassen
ejemplos
  • retain
    belassen beibehalten
    keep
    belassen beibehalten
    belassen beibehalten
ejemplos
  • jemanden in seiner Stellung belassen
    to retainjemand | somebody sb in his post
    jemanden in seiner Stellung belassen
I shall leave it there, and to Mr Vermeer, I would suggest he take the train next time.
Dabei möchte ich es belassen, und Herrn Vermeer empfehle ich, nächstes Mal mit dem Zug zu fahren.
Fuente: Europarl
The fact is that this is FYROM, and let us adhere to this.
Dieser lautet nun einmal FYROM, und dabei sollten wir es belassen.
Fuente: Europarl
I will leave the matter there.
Ich möchte es bei diesen Hinweisen belassen.
Fuente: Europarl
We have to abandon the emphasis on domestic action.
Wir dürfen es nicht bei domestic action belassen.
Fuente: Europarl
I believe, Mr President, that these comments will suffice.
Ich glaube, Herr Präsident, ich belasse es bei diesen Kommentaren.
Fuente: Europarl
It is good that the Commission has left room for manoeuvre in internal policy.
Es ist gut, dass die Kommission in der internen Politik Spielräume belassen hat.
Fuente: Europarl
But there I shall leave it for the moment.
Dabei will ich es erst einmal belassen.
Fuente: Europarl
Leaving deposit insurance exclusively at the national level is no longer an option.
Die Einlagensicherung ausschließlich auf nationaler Ebene zu belassen, ist keine Alternative mehr.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!