Traducción Alemán-Inglés para "anheizen"

"anheizen" en Inglés

anheizen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • heat (up)
    anheizen Ofen etc
    anheizen Ofen etc
  • fire
    anheizen Kessel
    anheizen Kessel
  • stimulate
    anheizen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konjunktur, Wirtschaft, Wachstum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anheizen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konjunktur, Wirtschaft, Wachstum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cause to rise
    anheizen Inflation besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anheizen Inflation besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • provoke
    anheizen Krise besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anheizen Krise besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • jemandes Interesse anheizen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to kindle sb’s interest
    jemandes Interesse anheizen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
anheizen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

anheizen
Neutrum | neuter n <Anheizens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • beim Anheizen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    when lighting a fire
    beim Anheizen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
einen Ofen anheizen
to light a stove
einen Ofen anheizen
Yes, Ahmadinejad will probably find a way to re-escalate the conflict.
Vermutlich wird Ahmadinejad trotzdem einen Weg finden, um den Konflikt erneut anzuheizen.
Fuente: News-Commentary
This is a fallacy intended to sharpen the senseless war against drug abuse.
Dies ist ein Scheinargument, um den sinnlosen Krieg gegen den Drogenkonsum anzuheizen.
Fuente: Europarl
Child-sex tourism in particular is thriving as a result of the falling exchange rates.
Vor allem der Kindersextourismus wird durch den Währungsverfall angeheizt.
Fuente: Europarl
It is fueled enormously by social media (itself a revolutionary phenomenon).
Dieser wird enorm durch soziale Medien angeheizt (die selbst ein revolutionäres Phänomen sind).
Fuente: News-Commentary
I do not know what the role of Pakistan has been but it has certainly fanned the flames of war.
Ich kenne die Rolle Pakistans nicht, doch steht fest, daß der Konflikt angeheizt wurde.
Fuente: Europarl
In order to prevent further fuelling of the conflict, all supplying of weapons must be halted.
Damit der Konflikt nicht weiter angeheizt wird, müssen alle Waffenlieferungen gestoppt werden.
Fuente: Europarl
They have fueled tensions among member states.
Sie haben die Spannungen zwischen den Mitgliedstaaten angeheizt.
Fuente: News-Commentary
They also seek to inflame domestic public opinion.
Sie bemühen sich auch darum, die öffentliche Meinung im eigenen Lande anzuheizen.
Fuente: News-Commentary
All this simply fuels the race to dump corporate tax.
Der Dumpingwettlauf bei den Unternehmenssteuern wurde so immer weiter angeheizt.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!