Traducción Alemán-Inglés para "Abfassung"

"Abfassung" en Inglés

Abfassung
Femininum | feminine f <Abfassung; Abfassungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • draft
    Abfassung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    Abfassung Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
Will it involve human rights groups in the drafting of the report?
Wird sie Menschenrechtsgruppen an dessen Abfassung beteiligen?
Fuente: Europarl
A further objection is that the Commission proposal is badly drafted.
Ein weiterer Einwand besteht darin, daß die Abfassung des Kommissionsvorschlags mangelhaft ist.
Fuente: Europarl
It played an important role in shaping the text of the common position.
Das hat die Abfassung des Textes für den gemeinsamen Standpunkt stark beeinflußt.
Fuente: Europarl
The reform of the fisheries policies is more than simply drawing up legislation.
Die Reform der Fischereipolitik ist mehr als eine reine Abfassung von Rechtsvorschriften.
Fuente: Europarl
I thank him for preparing the report, and I thank you for listening to me.
Ich danke ihm für die Abfassung des Berichts und Ihnen allen für Ihre Aufmerksamkeit.
Fuente: Europarl
The Security Council is already at work drafting a new resolution.
Der Sicherheitsrat hat bereits mit der Abfassung einer neuen Entschließung begonnen.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!