„avorter“: verbe intransitif avorter [avɔʀte]verbe intransitif | intransitives Verb v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) abortieren scheitern, fehlschlagen abortieren avorter médecine | MedizinMÉD avorter médecine | MedizinMÉD ejemplos se faire avorter abtreiben (lassen) se faire avorter scheitern avorter (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig avorter (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig fehlschlagen avorter avorter ejemplos faire avorter vereiteln zum Scheitern bringen scheiternet cetera | etc., und so weiter etc lassen faire avorter
„avortement“: masculin avortement [avɔʀtəmɑ̃]masculin | Maskulinum m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Abtreibung Scheitern, Fehlschlagen, Misslingen, Missglücken Abtreibungféminin | Femininum f avortement avortement ejemplos pratiquer un avortement eine Abtreibung vornehmen abtreiben pratiquer un avortement Scheiternneutre | Neutrum n avortement d’un projet etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig avortement d’un projet etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fehlschlagenneutre | Neutrum n avortement avortement Misslingenneutre | Neutrum n avortement avortement Missglückenneutre | Neutrum n avortement avortement
„avorteur“: masculin avorteur [avɔʀtœʀ]masculin | Maskulinum m, avorteuse [avɔʀtøz]féminin | Femininum f péjoratif | pejorativ, abwertendpéj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Engelmacherin Engelmacher(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) avorteur avorteur