Traducción Español-Alemán para "schlechtester"

"schlechtester" en Alemán

schlecht
[ʃlɛçt]Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mal(o)
    schlecht
    schlecht
ejemplos
  • pasado, podrido
    schlecht (≈ ungenießbar)
    schlecht (≈ ungenießbar)
  • viciado
    schlecht Luft
    schlecht Luft
ejemplos
  • malvado
    schlecht (≈ böse)
    schlecht (≈ böse)
ejemplos
schlecht
[ʃlɛçt]Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • es sieht schlecht aus (≈ schlimm)
    es sieht schlecht aus (≈ schlimm)
  • es geht ihm schlecht geschäftlich
    le van mal los negocios
    es geht ihm schlecht geschäftlich
ejemplos
ejemplos
ejemplos
schlechter
Adjektiv | adjetivo adj &Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • peor
    schlechter
    schlechter
ejemplos
Kinderstube
Femininum | femenino f <Kinderstube> figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • eine gute/schlechte Kinderstube haben
    tener buenos, malos modales
    eine gute/schlechte Kinderstube haben
  • keineoder | o od eine schlechte Kinderstube haben
    tener malos modales
    keineoder | o od eine schlechte Kinderstube haben
Eltern
[ˈɛltərn]Plural | plural pl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • padresMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    Eltern
    Eltern
ejemplos
  • nicht von schlechten Eltern sein umgangssprachlich | uso familiarumg
    no ser moco de pavo umgangssprachlich | uso familiarumg
    nicht von schlechten Eltern sein umgangssprachlich | uso familiarumg
beisammen
[baɪˈzamən]Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • schlecht/gut beisammen sein umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    sentirse indispuesto/bien de salud
    schlecht/gut beisammen sein umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
gelaunt
[gəˈlaʊnt]Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Zahlungsmoral
Femininum | femenino f <Zahlungsmoral>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • schlechte Zahlungsmoral
    poca puntualidadFemininum | femenino f en el pago
    insatisfactoria moralFemininum | femenino f de pago
    schlechte Zahlungsmoral
Angewohnheit
Femininum | femenino f <Angewohnheit; Angewohnheiten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • costumbreFemininum | femenino f
    Angewohnheit
    hábitoMaskulinum | masculino m
    Angewohnheit
    Angewohnheit
ejemplos
  • schlechte Angewohnheit
    vicioMaskulinum | masculino m
    schlechte Angewohnheit
  • die Angewohnheit haben zu
    tener la (oder | ood por) costumbre de
    die Angewohnheit haben zu
vorankommen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • gut/schlecht vorankommen
    avanzar bien/no avanzar nada
    gut/schlecht vorankommen
Weinjahr
Neutrum | neutro n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ein gutes/schlechtes Weinjahr
    una buena/una mala añada (de vino)
    ein gutes/schlechtes Weinjahr