Traducción Español-Alemán para "erzogener"

"erzogener" en Alemán

erziehen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <erzog; erzogen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden zuetwas | alguna cosa, algo etwas erziehen
    preparar ajemand | alguien alguien paraetwas | alguna cosa, algo a/c
    jemanden zuetwas | alguna cosa, algo etwas erziehen
  • gut/schlecht erziehen
    educar bien/mal
    gut/schlecht erziehen
erzogen
[ɛrˈtsoːgən]Partizip Perfekt | participio pasado pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

erzogen
[ɛrˈtsoːgən]Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
schlecht
[ʃlɛçt]Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mal(o)
    schlecht
    schlecht
ejemplos
  • pasado, podrido
    schlecht (≈ ungenießbar)
    schlecht (≈ ungenießbar)
  • viciado
    schlecht Luft
    schlecht Luft
ejemplos
  • malvado
    schlecht (≈ böse)
    schlecht (≈ böse)
ejemplos
schlecht
[ʃlɛçt]Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • es sieht schlecht aus (≈ schlimm)
    es sieht schlecht aus (≈ schlimm)
  • es geht ihm schlecht geschäftlich
    le van mal los negocios
    es geht ihm schlecht geschäftlich
ejemplos
ejemplos
ejemplos
wohl
[voːl]Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bien
    wohl (≈ gesund)
    wohl (≈ gesund)
ejemplos
  • a gusto
    wohl (≈ behaglich)
    wohl (≈ behaglich)
ejemplos
ejemplos
  • cerca de, más o menos
    wohl (≈ ungefähr)
    wohl (≈ ungefähr)
ejemplos
ejemplos
  • bien
    wohl verstärkend
    wohl verstärkend
ejemplos
  • das kann man wohl sagen
    puede bien decirse
    das kann man wohl sagen
  • das lasse ich wohl bleiben
    me guardaré bien de ello
    das lasse ich wohl bleiben
  • nun wohl!
    ¡pues bien!
    nun wohl!
ejemplos
gut
[guːt]Adjektiv | adjetivo adj <besser; beste>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • buen(o)
    gut
    gut
  • rico
    gut Essenauch | también a.
    gut Essenauch | también a.
ejemplos
  • die gute alte Zeit
    los buenos viejos tiempos
    die gute alte Zeit
  • Gut und Böse
    el bien y el mal
    Gut und Böse
  • zu jemandem gut sein
    ser bueno conjemand | alguien alguien, portarse bien conjemand | alguien alguien
    zu jemandem gut sein
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • notable
    gut Schulnote (≈ Zwei)
    gut Schulnote (≈ Zwei)
ejemplos
ejemplos
  • gute zehn Minuten mit Zeit-, Mengenangaben
    diez minutos largos
    gute zehn Minuten mit Zeit-, Mengenangaben
gut
[guːt]Adverb | adverbio adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bien
    gut allgemein | generalmenteallgemein
    gut allgemein | generalmenteallgemein
  • gut auch | tambiéna. → ver „guttun
    gut auch | tambiéna. → ver „guttun
ejemplos
ejemplos
  • gut aussehend mit Partizip
    gut aussehend mit Partizip
  • gut gehend Geschäft
    gut gehend Geschäft
ejemplos
ejemplos
  • gut zehn Jahre bei Zeitangaben
    diez años largos
    gut zehn Jahre bei Zeitangaben
  • vor gut zehn Jahren
    hace más de diez años
    vor gut zehn Jahren
ejemplos
  • gut und gern mit adv umgangssprachlich | uso familiarumg
    como poco
    gut und gern mit adv umgangssprachlich | uso familiarumg
  • so gut wie alles/nichts
    casi todo/nada
    so gut wie alles/nichts