„Wohl“: Neutrum, sächlich WohlNeutrum, sächlich n Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) väl, välgång, välfärd välNeutrum, sächlich n Wohl välgång, välfärd Wohl Wohl ejemplos zum Wohl! skål! zum Wohl!
„wohl“: Adjektiv, Eigenschaftswort wohlAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bra, väl bra, väl wohl wohl „wohl“: Adverb, Umstandswort wohlAdverb, Umstandswort adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) väl, nog, visst, antagligen väl, nog, visst, antagligen wohl vermutlich wohl vermutlich wohl überlegt → ver „wohlüberlegt“ wohl überlegt → ver „wohlüberlegt“ ejemplos leben Sie wohl! umgangssprachlichumg må så gott! leben Sie wohl! umgangssprachlichumg wohl oder übel vare sig jag (oderod hanet cetera, und so weiter etc) vill eller inte wohl oder übel wohl dem, der … lycklig den, som … wohl dem, der … wohl sein , sich wohl fühlen må bra wohl sein , sich wohl fühlen etwas wohl überlegen tänka igenom något noga etwas wohl überlegen du spinnst wohl! är du inte riktigt klok! du spinnst wohl! ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„ticken“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort tickenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ticka, ≈ bete sig, tänka ticka ticken ≈ bete sig, tänka ticken ticken ejemplos du tickst wohl nicht richtig du verkar ha förlorat förståndet du tickst wohl nicht richtig
„piepen“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort piepenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pipa pipa piepen piepen ejemplos bei dir piept’s wohl? umgangssprachlichumg är du inte riktigt klok? bei dir piept’s wohl? umgangssprachlichumg
„spinnen“: transitives Verb, transitives Zeitwort spinnentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) spinna spinna spinnen spinnen „spinnen“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort spinnenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) prata strunt, inte vara riktigt klok prata strunt spinnen figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg spinnen figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg inte vara riktigt klok spinnen spinnen ejemplos du spinnst wohl! du är inte riktigt klok! du spinnst wohl!
„Koller“: Maskulinum, männlich KollerMaskulinum, männlich m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) är du inte riktigt klok? ejemplos du hast wohl einen Koller? figurativ, in übertragenem Sinnfig är du inte riktigt klok? du hast wohl einen Koller? figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Piep“: Maskulinum, männlich PiepMaskulinum, männlich m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pip pipNeutrum, sächlich n Piep Piep ejemplos keinen Piep sagen inte säga ett pip keinen Piep sagen du hast wohl einen Piep? är du knäpp? du hast wohl einen Piep?
„leben“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort lebenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) leva, bo leva leben leben bo leben wohnen leben wohnen ejemplos von etwas leben leva på något von etwas leben lebe wohl! farväl! lebe wohl! es lebe… leve … es lebe… lebend levande lebend ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„bekommen“: transitives Verb, transitives Zeitwort bekommentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) få, erhålla få, erhålla bekommen bekommen ejemplos Durst bekommen bli törstig Durst bekommen nasse Füße bekommen bli våt om fötterna nasse Füße bekommen zu essen bekommen få att äta zu essen bekommen etwas zu hören bekommen få höra något etwas zu hören bekommen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos „bekommen“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bekommenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) bekomma någon väl jag mår illa av det väl bekomme! ejemplos jemandem gut bekommen bekomma någon väl jemandem gut bekommen das bekommt mir schlecht jag mår illa av det das bekommt mir schlecht wohl bekomms! väl bekomme! wohl bekomms!