Traducción Portugués-Alemán para "baliza"

"baliza" en Alemán

baliza
[bɜˈłizɜ]feminino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Grenz)Pfahlmasculino | Maskulinum m
    baliza (≈ estaca)
    baliza (≈ estaca)
  • Grenzsteinmasculino | Maskulinum m
    baliza
    baliza
  • Bojefeminino | Femininum f
    baliza náutica, marinha | Nautik/SchifffahrtNÁUT
    baliza náutica, marinha | Nautik/SchifffahrtNÁUT
  • Verkehrszeichenneutro | Neutrum n
    baliza
    baliza
  • Torneutro | Neutrum n
    baliza desporto, bras: esporte | SportDESP
    baliza desporto, bras: esporte | SportDESP
  • Grundsatzmasculino | Maskulinum m
    baliza em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
    baliza em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
ejemplos
  • fazer baliza automobilismo | AutoAUTO português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras uso familiar | umgangssprachlichfam
    einparken (bei der Führerscheinprüfung)
    fazer baliza automobilismo | AutoAUTO português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras uso familiar | umgangssprachlichfam
baliza
[bɜˈłizɜ]masculino e feminino | Maskulinum und Femininum m/f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Tambourmajor(in)masculino com feminino entre parênteses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    baliza português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras
    baliza português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras
pontapé de baliza
Torschussmasculino | Maskulinum m
pontapé de baliza

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: