„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„du“: Pronomen duPronomen | zaimek pron Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ty ty du du ejemplos mit jemandem per du sein być na ty zInstrumental | narzędnik inst mit jemandem per du sein mit jemandem auf Du und Du stehen być w zażyłych stosunkach zInstrumental | narzędnik inst mit jemandem auf Du und Du stehen
„dir“: Pronomen dirPronomen | zaimek pron <Dativ | celownikdat von du> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tobie, ci, sobie tobie, ci dir dir sobie dir reflexiv | zwrotnyrefl dir reflexiv | zwrotnyrefl ejemplos erzähle von dir opowiedz o sobie erzähle von dir
„wspominać“ wspominać <-am> (wspomnieć <-nę, -nij!>) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) erwähnen erwähnen (omiejscownik | Lokativ lok)biernik | Akkusativ akk wspominać wspominać ejemplos wspominaćbiernik | Akkusativ akk sich erinnern anbiernik | Akkusativ akk zurückdenken anbiernik | Akkusativ akk wspominaćbiernik | Akkusativ akk wspominać wspólną podróż sich an die gemeinsame Reise erinnern, an die gemeinsame Reise zurückdenken wspominać wspólną podróż wspomnisz moje słowa du wirst dich noch an meine Worte erinnern wspomnisz moje słowa du
„Bd., Bde.“: Abkürzung Bd., Bde.Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tom, tomy tom, tomy Bd., Bde. Bd., Bde.
„wofür“: Adverb wofürAdverb | przysłówek adv <interrogativ | pytajnyinterrog> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) za co, za kogo, na co, do czego za co wofür und | i, orazu. relativisch wofür und | i, orazu. relativisch za kogo wofür auf Personen bezogen wofür auf Personen bezogen na co, do czego wofür wozu wofür wozu ejemplos wofür brauchst du das na co ci to potrzebne wofür brauchst du das wofür hältst du mich za kogo mnie masz wofür hältst du mich
„Esel“: Maskulinum EselMaskulinum | rodzaj męski m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) osioł osioł Esel Esel ejemplos du alter Esel! umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg ty stary ośle! du alter Esel! umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
„Frechdachs“: Maskulinum FrechdachsMaskulinum | rodzaj męski m umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) łobuziak łobuziak Frechdachs Frechdachs ejemplos du bist ein Frechdachs kawał urwisa z ciebie du bist ein Frechdachs
„Jahrgang“: Maskulinum JahrgangMaskulinum | rodzaj męski m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rocznik rocznik Jahrgang von Personen, Wein, Zeitung Jahrgang von Personen, Wein, Zeitung ejemplos welcher Jahrgang bist du? z którego jesteś rocznika? welcher Jahrgang bist du?
„hinfahren“: transitives Verb hinfahrentransitives Verb | czasownik przechodni v/t <unregelmäßig | nieprawidłowyirr> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) zawozić zawozić <-wieźć>(tam nach, zu doGenitiv | dopełniacz gen) hinfahren hinfahren „hinfahren“: intransitives Verb hinfahrenintransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i <sein | (słowo posiłkowe)sn> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jeździć, jechać jeździć, <po>jechać (tam, doGenitiv | dopełniacz gen) hinfahren hinfahren ejemplos wo fährst du hin? dokąd jedziesz? wo fährst du hin?