„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„Bez.“: Abkürzung Bez.Abkürzung | skrót abk (= Bezirk) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) rejon, okręg rejon, okręg Bez. Bez.
„bez“: przyimek bezprzyimek | Präposition präp <dopełniacz | Genitivgen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ohne ohnebiernik | Akkusativ akk bez bez ejemplos bez potrzeby unnötig bez potrzeby bez ustanku ununterbrochen bez ustanku bez wad makellos, fehlerfrei bez wad bez szwu nahtlos bez szwu bez pytania ohne zu fragen bez pytania bez paniki! keine Panik! bez paniki! bez owijania w bawełnę ohne Umschweife bez owijania w bawełnę bez dwóch zdań ohne Zweifel, ganz sicher bez dwóch zdań bez likuprzysłówek | Adverb adv in Hülle und Fülle bez likuprzysłówek | Adverb adv bez mała fast, beinahe bez mała bez granicprzysłówek | Adverb adv unendlich bez granicprzysłówek | Adverb adv bez głowyprzysłówek | Adverb adv unüberlegt, nicht durchdacht bez głowyprzysłówek | Adverb adv bez krztydopełniacz | Genitiv gen ohne jede Spur (voncelownik | Dativ dat) bez krztydopełniacz | Genitiv gen bez ładu i składu ohne Sinn und Verstand bez ładu i składu bez ogródekprzysłówek | Adverb adv offen, ohne Umschweife bez ogródekprzysłówek | Adverb adv bez tchuprzysłówek | Adverb adv atemlos bez tchuprzysłówek | Adverb adv bez zająknieniaprzysłówek | Adverb adv fließend bez zająknieniaprzysłówek | Adverb adv bez żenady wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg ganz ungeniert, ganz locker bez żenady wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„bez“: rodzaj męski bezrodzaj męski | Maskulinum m <bzu; bzy> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Flieder Fliederrodzaj męski | Maskulinum m bez bez ejemplos czarny bez Holunderrodzaj męski | Maskulinum m czarny bez
„b.z.“ b.z. (= bez zmian) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ohne Befund ohne Befund b.z. medycyna | MedizinMED b.z. medycyna | MedizinMED
„Bd., Bde.“: Abkürzung Bd., Bde.Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) tom, tomy tom, tomy Bd., Bde. Bd., Bde.
„osłonka“ osłonka Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ohne Umschweife... ejemplos bez osłonek ohne Umschweife, geradeheraus bez osłonek
„skrupuły“: rodzaj męski, liczba mnoga skrupułyrodzaj męski, liczba mnoga | Maskulinum Plural m/pl <dopełniacz | Genitivgen -ów> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Skrupel, Bedenken Skrupelrodzaj męski, liczba mnoga | Maskulinum Plural m/pl skrupuły Bedenkenrodzaj nijaki, liczba mnoga | Neutrum Plural n/pl skrupuły skrupuły ejemplos bez skrupułów ohne Skrupel, skrupellos bez skrupułów
„zająknienie“ zająknienie, zająknięcierodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n <-a> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ohne mit der Wimper zu zucken druckreif reden ejemplos bez zająknięcia w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig ohne mit der Wimper zu zucken bez zająknięcia w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig mówić bez zająknięcia w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig druckreif reden mówić bez zająknięcia w znaczeniu przenośnym | figürlich, bildlich, übertragene Bedeutungfig
„komentarz“: rodzaj męski komentarzrodzaj męski | Maskulinum m <-a; -e, -y> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Kommentar Kommentarrodzaj męski | Maskulinum m komentarz komentarz ejemplos bez komentarza kein Kommentar bez komentarza