Traducción Polaco-Alemán para "było"

"było" en Alemán

było
<3. Persliczba pojedyncza | Singular sgczas przeszły | Präteritum prät>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • es war
    było
    było
  • było → ver „być
    było → ver „być
  • było → ver „być
    było → ver „być
nie było ciebie
du warst nicht da
nie było ciebie
nie było mu przeznaczone …
es war ihm nicht beschieden
nie było mu przeznaczone …
co było robić
was konnte man bloß tun
co było robić
nie dane mu było
es war ihm nicht beschieden
nie dane mu było
było rojno
es wimmelte von Menschen
było rojno
es fiel uns schwer, wegzureisen
kiedy wstał, było już późno
es war schon spät, als er aufgestanden ist
kiedy wstał, było już późno
brak byłodopełniacz | Genitiv gen
es fehlte, es mangelte ancelownik | Dativ dat
brak byłodopełniacz | Genitiv gen
było dużo słodyczy
es gab viele Süßigkeiten
było dużo słodyczy
man hörte einen Schrei, es war ein Schrei zu hören
nie było mu sądzone wyraz literacki | literarischlit
es war ihm nicht beschieden
nie było mu sądzone wyraz literacki | literarischlit
to było do przewidzenia
das war vorauszusehen, das war zu erwarten
to było do przewidzenia
es war schon spät
było już późno
niepodobna było …
es war unmöglichalbo, lub | oder od undenkbar
niepodobna było …
du warst gestern nicht da
nie było cię wczoraj
nie było mu pisane +bezokolicznik | Infinitiv inf
es war ihm nicht beschieden +bezokolicznik | Infinitiv inf
nie było mu pisane +bezokolicznik | Infinitiv inf
jak tam było? wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg
wie war‘s denn so?
jak tam było? wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg
es fiel uns schwer abzureisen
strach było +bezokolicznik | Infinitiv inf
man hatte Angst zu +bezokolicznik | Infinitiv inf
strach było +bezokolicznik | Infinitiv inf
nie było widać żywego ducha
keine Menschenseele war zu sehen
nie było widać żywego ducha

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: