Traducción Inglés-Alemán para "subordination"

"subordination" en Alemán

subordination
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Unterordnungfeminine | Femininum f (to unteraccusative (case) | Akkusativ akk)
    subordination giving of lower rank or position
    subordination giving of lower rank or position
  • Einstufungfeminine | Femininum f, -ordnungfeminine | Femininum f
    subordination classification, categorizing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subordination classification, categorizing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Abhängigkeitfeminine | Femininum f (to von)
    subordination dependence
    Unterlegenheitfeminine | Femininum f
    subordination dependence
    Dienstbarkeitfeminine | Femininum f
    subordination dependence
    subordination dependence
  • Subordinationfeminine | Femininum f
    subordination obedience
    (Dienst)Gehorsammasculine | Maskulinum m
    subordination obedience
    subordination obedience
  • Unterwürfigkeitfeminine | Femininum f
    subordination obsequiousness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subordination obsequiousness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (Reihen)Folgefeminine | Femininum f
    subordination sequence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subordination sequence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • untergeordnete Stellung
    subordination subordinate position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    subordination subordinate position obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Diese Zuordnung kann natürlich nicht die Unterordnung unter den Sicherheitsrat bedeuten.
This relationship cannot, of course, mean subordination to the Security Council.
Fuente: Europarl
Frau Präsidentin, etwas muss bezüglich der schockierenden Unterwerfung dieser Frauen getan werden.
Madam President, something must be done about the shocking subordination of these women.
Fuente: Europarl
Beiderseitige Zusammenarbeit, ja, aber Unterordnung, nein.
Mutual collaboration, yes, but subordination, no.
Fuente: Europarl
Es ist die Unterordnung des genetischen Interesses unter andere Interessen.
It's the subordination of genetic interest to other interests.
Fuente: TED
Damit stellt sie den nationalen Gesetzgebern ein Unmündigkeitsattest aus.
In doing so, she provides national legal legislators with proof of their own subordination.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: