Traducción Inglés-Alemán para "spontaneously"
"spontaneously" en Alemán
 Aber es ist so, dass Wikipedia nicht einfach spontan funktioniert. 
  But now, Wikipedia doesn't just spontaneously work. 
  Fuente: TED 
  Es entstand spontan durch ihr kollektives Wissen. 
  It came about spontaneously through their collective wisdom. 
  Fuente: TED 
  Unbewegte Objekte, die sich spontan synchronisieren. 
  Inanimate objects that might spontaneously synchronize themselves. 
  Fuente: TED 
  Dabei sollten wir jedoch nicht vergessen, daß diese Taliban nicht spontan entstanden sind. 
  But we should not forget that the Taliban did not arise spontaneously. 
  Fuente: Europarl 
  So bot beispielsweise die Tschechische Republik spontan ihre Unterstützung an. 
  For example, the Czech Republic spontaneously offered its assistance. 
  Fuente: Europarl 
 Fuente
 -   TED  - Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: WIT³
- Fuente de texto original: TED
- Base de datos original: TED Talk Parallel Corpus
 
-   Europarl  - Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
 
