Traducción Inglés-Alemán para "smuggling"
"smuggling" en Alemán
Gleichzeitig verläuft eine Handelsroute für den Kokainschmuggel durch dieses Land.
At the same time, a cocaine-smuggling route passes through the country.
Fuente: Europarl
Ich möchte auf den Menschen-, Drogen- und Kinderhandel und Ähnliches zurückkommen.
The question of smuggling people, drugs and children, child trafficking and the like.
Fuente: Europarl
Das ist ein großes Problem, insbesondere im Hinblick auf den Schmuggel, beispielsweise von Drogen.
This is a major problem, particularly regarding the smuggling of drugs, for example.
Fuente: Europarl
Montenegro muss die Bekämpfung von Umweltverschmutzung und Zigarettenschmuggel verbessern.
Montenegro must do more to combat environmental pollution and cigarette smuggling.
Fuente: Europarl
Die Schienenwege müssen wieder benutzbar gemacht werden und der Schmuggel muss bekämpft werden.
The railways must be made serviceable again, and smuggling must be combated.
Fuente: Europarl
Fuente
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups