Traducción Inglés-Alemán para "signatory"

"signatory" en Alemán

signatory
British English | britisches EnglischBr [ˈsignətəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Zeichnungs…, Unterschrifts…
    signatory commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    signatory commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
ejemplos
signatory
British English | britisches EnglischBr [ˈsignətəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Mit)Unterzeichner(in), Vertragspartner(in)
    signatory
    signatory
  • Signatarmasculine | Maskulinum m (Staat, der ein internationales Abkommen unterzeichnetor | oder od ihm später beitritt)
    signatory politics | PolitikPOL
    signatory politics | PolitikPOL
  • Signatarmächteplural | Plural pl
    signatory politics | PolitikPOL pl
    signatory politics | PolitikPOL pl
ejemplos
  • the signatories to a treaty
    die Signatarmächte eines Vertrags
    the signatories to a treaty
Ich hoffe, daß alle von den Minen betroffenen Länder sie unterzeichnen werden.
I hope that all the mine-afflicted countries will be signatories.
Fuente: Europarl
Ich erteile Herrn Happart als dem erstgenannten Unterzeichner des Mißtrauensantrags das Wort.
I give the floor to Mr Happart, the first signatory of the motion of censure.
Fuente: Europarl
Dies ist etwas, was viel zu viele Unterzeichnerstaaten heutzutage zu ignorieren scheinen.
This is something that far too many signatory states seem to be ignoring today.
Fuente: Europarl
Ich habe die Namen der Unterzeichner der Änderungsanträge gelesen.
I have read the names of the signatories of the amendments.
Fuente: Europarl
Mit der Unterzeichnung des Vertrages von Lissabon hat Litauen auch der EMRK zugestimmt.
When Lithuania signed the Treaty of Lisbon, it also became a signatory to the ECHR.
Fuente: Europarl
Ich stimme als Mitunterzeichner diesem gemeinsamen Entschließungsantrag zu.
As a signatory, I have voted in favour of this joint motion for a resolution.
Fuente: Europarl
Die Namen der Unterzeichner werden im Protokoll der Sitzung veröffentlicht.
The names of the signatories will be published in the Minutes of the sitting.
Fuente: Europarl
Im Namen aller Unterzeichner fordere ich, dass diese Situation behoben wird.
On behalf of all the signatories, I call for this situation to be remedied.
Fuente: Europarl
Erstens: Frau Kommissarin, Sie sollten ursprünglich dieses Abkommen mitunterzeichnen.
First of all, Commissioner, you were originally supposed to be a co-signatory of this agreement.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: