Traducción Inglés-Alemán para "qua"
"qua" en Alemán
Das ist für uns eine conditio sine qua non.
As far as we are concerned, this is a sine qua non.
Fuente: Europarl
Demokratie verlangt nach Transparenz und Klarheit.
This need for transparency and clarity is a democratic sine qua non.
Fuente: Europarl
Ökologische Steuerreform ist die Bedingung sine qua non für ein Umsteuern in der Energiepolitik.
Ecological tax reform is a sine qua non for changing the course of energy policy.
Fuente: Europarl
Das ist die sine qua non Bedingung für eine wirkliche Informationspolitik.
This is the sine qua non of a true information policy.
Fuente: Europarl
Hierbei handelt es sich um eine conditio sine qua non.
That is a conditio sine qua non.
Fuente: Europarl
Die politische Stabilität ist eine Grundvoraussetzung für eine stärkere Teilnahme an EU-Programmen.
Political stability is a conditio sine qua non for greater involvement in EU programmes.
Fuente: Europarl
Fuente
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups