Traducción Inglés-Alemán para "parsimony"

"parsimony" en Alemán

parsimony
British English | britisches EnglischBr [ˈpɑː(r)siməni] American English | amerikanisches EnglischUS [-səmouni]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Sparsamkeitfeminine | Femininum f
    parsimony
    Geizmasculine | Maskulinum m
    parsimony
    Knausereifeminine | Femininum f
    parsimony
    parsimony
ejemplos
  • law of parsimony philosophy | PhilosophiePHIL
    Gesetz, wonach man nicht mehr Umständeor | oder od Gründe heranziehen muss, als zur Erklärung einer Tatsache unumgänglich notwendig sind
    law of parsimony philosophy | PhilosophiePHIL
  • law of parsimony sociology | SoziologieSOZIOL
    Gesetz, wonach ein Lebewesen nur ein Minimum von Energie aufwendet, um sich eine erstrebte Befriedigung zu verschaffen
    law of parsimony sociology | SoziologieSOZIOL
pinching parsimony
pinching parsimony
Wer heute geizig ist, könnte morgen schon mit allen möglichen Ausgaben konfrontiert sein.
Parsimony today may lead to all kinds of expenses tomorrow.
Fuente: Europarl
Dieser Geiz gereicht dem Rat nicht gerade zur Ehre.
The Council s parsimony ’ does it no credit.
Fuente: Europarl
All dies, und damit komme ich zum Schluss, schließt auch den Grundsatz der Sparsamkeit ein.
Finally, all of this, and I will conclude on this point, implies a principle of parsimony.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: