Traducción Inglés-Alemán para "parental"

"parental" en Alemán

parental
[pəˈrentl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Ich erinnere nur an unsere einhellige Zustimmung zum Elternurlaub.
I am merely thinking of our unanimous agreement in favour of parental leave.
Fuente: Europarl
Ein weiteres wichtiges Instrument ist die Richtlinie zum Elternurlaub von 1996.
Another important instrument is the 1996 directive on parental leave.
Fuente: Europarl
Die Elternversicherung wirkt sich positiv auf die Gleichstellung auf dem Arbeitsmarkt aus.
Parental insurance is good for equality on the labour market.
Fuente: Europarl
Zurzeit sind zahlreiche Übereinkommen über Kinderschutz und elterliche Verantwortung in Kraft.
At present, there are many conventions in force on child protection and parental responsibilities.
Fuente: Europarl
Betreuung durch die Eltern darf nicht zum Luxus werden, sondern muss der Normalfall sein.
Parental care is not a luxury for a child, but a natural standard.
Fuente: Europarl
In Finnland gibt es ein praktikables System für Mutterschaftsurlaub und Elternzeit.
In Finland, there is a viable system for maternity and parental leave.
Fuente: Europarl
Um Vaterschafts- und Elternurlaub kümmern wir uns in einer anderen Richtlinie.
Paternity and parental leave will be dealt with in another directive.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: