Traducción Inglés-Alemán para "overhauling"
"overhauling" en Alemán
Ja, das heißt, die Strategie von Lissabon nach 2010 zu überprüfen.
Yes, this means overhauling the Lisbon Strategy after 2010.
Fuente: Europarl
Die Korruption muss bekämpft werden, indem die Richterschaft auf Vordermann gebracht wird.
Corruption must be combated by cutting red tape and overhauling the judiciary.
Fuente: News-Commentary
Man kann sich nicht den Spaß machen, alle drei Jahre die Spielregeln grundlegend zu verändern.
We must stop radically overhauling the rules of the game every three years.
Fuente: Europarl
Fuente
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Fuente: OPUS
- Base de datos original: News Commentary