Traducción Inglés-Alemán para "navel"

navel
[ˈneivəl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Nabelmasculine | Maskulinum m
    navel medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    navel medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Nabelmasculine | Maskulinum m
    navel central point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mittefeminine | Femininum f
    navel central point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mittelpunktmasculine | Maskulinum m
    navel central point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zentrumneuter | Neutrum n
    navel central point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    navel central point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Mittelpunktmasculine | Maskulinum m des Feldes
    navel HERALDIK
    navel HERALDIK
Den ganzen Morgen haben wir heute mit budgetärer Nabelschau zugebracht.
We spent the whole of this morning contemplating our own budgetary navel.
Fuente: Europarl
Was wir brauchen, ist weniger Nabelschau, sondern Erfolgsmeldungen für die Europäische Union.
What we need is less navel-gazing and more reports of success from the European Union.
Fuente: Europarl
Leider neigen wir manchmal etwas zur Selbstbezogenheit.
It is unfortunate that we sometimes tend to contemplate our own navels too much.
Fuente: Europarl
Nur dass da noch so viele andere Menschen im eigenen Nabel sind, wenn man schaut.
It's just that there are so many other people in your navel when you gaze.
Fuente: TED
Französische Literatur ist zu selbstbezogen.
French literature is too navel-orientated.
Fuente: GlobalVoices
Das bedeutet, dass wir unsere eigenen Schwachstellen analysieren müssen.
That means a little navel-gazing.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: