Traducción Inglés-Alemán para "idyllic"
"idyllic" en Alemán
Wenn man die Begründung liest, gewinnt man den Eindruck, dass wir in einer idyllischen Welt leben.
Reading the explanatory statement gives one the impression that we are living in an idyllic world.
Fuente: Europarl
Wie kann diese idyllische Situation so schnell wie möglich herbeigeführt werden?
How can this idyllic situation be brought about as soon as possible?
Fuente: Europarl
Doch die Wirklichkeit ist alles andere als idyllisch.
The real world is far from idyllic, however.
Fuente: Europarl
ein hübscher, idyllischer Ort am Mekong-Delta.
A pretty idyllic place on the Mekong Delta.
Fuente: TED
Meiner Ansicht nach haben wir es hier mit einer Art politischem Idealfall zu tun.
For me it represents a sort of idyllic political consensus.
Fuente: Europarl
Fuente
- TED
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: WIT³
- Fuente de texto original: TED
- Base de datos original: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups