Traducción Inglés-Alemán para "equivocation"

"equivocation" en Alemán

equivocation
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Wortverdrehungfeminine | Femininum f
    equivocation twisting of words
    equivocation twisting of words
  • Doppelsinnmasculine | Maskulinum m
    equivocation especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL
    equivocation especially | besondersbesonders philosophy | PhilosophiePHIL
Wir dürfen nicht den geringsten Zweifel an der Rechtsordnung aufkommen lassen.
The rule of law must be upheld without any equivocation.
Fuente: Europarl
Russland hat sich an den unklaren Standpunkt der EU gewöhnt.
Russia has got used to the equivocation of the EU.
Fuente: Europarl
Das neue mauretanische Regime muss nun von uns unbedingt ohne Ausflüchte verurteilt werden.
It is now vital for us to condemn the new Mauritanian regime without equivocation.
Fuente: Europarl
Schwäche und Ausflüchte stärken nur jene, die versuchen, die Demokratie zu unterminieren.
Weakness and equivocation merely strengthen those who seek to undermine democracy.
Fuente: Europarl
Er ist durch nichts zu rechtfertigen oder zu relativieren.
There is no justification or room for equivocation.
Fuente: Europarl
Dies ist aber in klarer und eindeutiger Weise abzulehnen.
Such a thing should, though, be repudiated clearly and without equivocation.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: