Traducción Inglés-Alemán para "devalue"
"devalue" en Alemán
Er hat die Medien, das Parlament, die Gesetzgebung und die Regierung abgewertet.
He has devalued the media, the parliament, the legislation and the government.
Fuente: Europarl
Niemand wird die Verdienste der beiden Berichterstatter über Amsterdam geringschätzen.
No-one is going to devalue the efforts of the two rapporteurs on Amsterdam.
Fuente: Europarl
Diese Haltung würde das Parlament und alle seine Mitglieder diskreditieren.
That approach would devalue Parliament and every Member of Parliament.
Fuente: Europarl
Die Resonanz unseres Parlaments ist unterschätzt worden.
Our Parliament's voice has been devalued.
Fuente: Europarl
Fuente
- TED
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: WIT³
- Fuente de texto original: TED
- Base de datos original: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups