Traducción Inglés-Alemán para "corruption"

"corruption" en Alemán


  • Verderbenneuter | Neutrum n
    corruption depraving, leading astray
    Verführenneuter | Neutrum n
    corruption depraving, leading astray
    Verführungfeminine | Femininum f
    corruption depraving, leading astray
    Entsittlichungfeminine | Femininum f
    corruption depraving, leading astray
    corruption depraving, leading astray
  • Verderbnisfeminine | Femininum f
    corruption spoiled nature
    Verderbtheitfeminine | Femininum f
    corruption spoiled nature
    Verdorbenheitfeminine | Femininum f
    corruption spoiled nature
    Entartungfeminine | Femininum f
    corruption spoiled nature
    corruption spoiled nature
ejemplos
  • corruption of the blood legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
    der aus dem Verlust der bürgerlichen Ehrenrechte entstehende Makel
    corruption of the blood legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
  • verderblicheror | oder od entsittlichender Einfluss
    corruption corrupt influence
    corruption corrupt influence
  • Korruptionfeminine | Femininum f
    corruption openness to bribery
    Korruptheitfeminine | Femininum f
    corruption openness to bribery
    Bestechlichkeitfeminine | Femininum f
    corruption openness to bribery
    corruption openness to bribery
  • Korruptionfeminine | Femininum f
    corruption corrupt methods
    korrupte Methodenplural | Plural pl
    corruption corrupt methods
    Bestechung(spolitik)feminine | Femininum f
    corruption corrupt methods
    corruption corrupt methods
  • Verderbnisfeminine | Femininum f
    corruption of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    corruption of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Verballhornungfeminine | Femininum f
    corruption of text, word
    Entstellungfeminine | Femininum f
    corruption of text, word
    Verfälschungfeminine | Femininum f
    corruption of text, word
    corruption of text, word
  • Fäulnisfeminine | Femininum f
    corruption putrefaction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verwesungfeminine | Femininum f
    corruption putrefaction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    corruption putrefaction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Des Weiteren sollte sich Polen in stärkerem Maße für die Korruptionsbekämpfung einsetzen.
The country should, moreover, make greater efforts to combat corruption.
Fuente: Europarl
Wahlkorruption ist ein weiteres Problem.
Electoral corruption is another consideration.
Fuente: GlobalVoices
Mit seinen 90 Jahren wird er für seine Verbrechen und Korruption strafrechtlich verfolgt.
At age 90, he is being prosecuted for his crimes and corruption.
Fuente: News-Commentary
Die sich daraus ergebende Bargeldwirtschaft öffnet der Korruption Tür und Tor.
The resulting cash-based economy is an invitation to corruption.
Fuente: News-Commentary
Bei so vielen Korruptionsskandalen, ist der Mensalão-Fall jedoch ein besonderer Fall.
Among the many cases of corruption, the famous mensalão case is a different story.
Fuente: GlobalVoices
Ich meine die weitverbreitete Korruption in einer nicht geringen Zahl von Ländern.
I refer to the widespread corruption in a not insignificant number of countries.
Fuente: Europarl
Das Land muß die Korruption aktiv bekämpfen.
The country must fight corruption actively.
Fuente: Europarl
Goveruption- Die Regierung in Verbindung mit Korruption.
Goveruption- Government 政府 in combination with corruption.
Fuente: GlobalVoices
Früher war die bloße Erwähnung von Korruption in einigen offiziellen Kreisen Tabu.
It used to be that even mentioning corruption in some official circles was considered taboo.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: