Traducción Inglés-Alemán para "coma"

"coma" en Alemán

coma
[ˈkoumə]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Komaneuter | Neutrum n
    coma medicine | MedizinMED persistent unconscious state
    anhaltende Bewusstlosigkeit
    coma medicine | MedizinMED persistent unconscious state
    coma medicine | MedizinMED persistent unconscious state
  • Dämmerzustandmasculine | Maskulinum m
    coma medicine | MedizinMED stupor
    coma medicine | MedizinMED stupor
Ich war in Eis gepackt und wurde mit Medikamenten ins Koma versetzt.
I was wrapped in ice and then eventually put into a drug-induced coma.
Fuente: TED
Und während meiner Zeit im Koma war sie in ihrer Heimatstadt Phoenix beerdigt worden.
And during my time in coma, she had been laid to rest in her hometown of Phoenix.
Fuente: TED
Wie sieht die Welt aus, die Michael Schumacher nach dem Erwachen aus seinem Koma vorfindet?
What kind of world did racing driver Michael Schumacher find after his coma?
Fuente: GlobalVoices
In meinem Koma war eine der Präsenzen, die ich spürte, jemand, den ich als Beschützer erlebte.
In my coma, one of the presences I sensed was someone I felt was a protector.
Fuente: TED
Fuente
coma
[ˈkoumə]noun | Substantiv s <comae [-iː]>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schopfmasculine | Maskulinum m
    coma botany | BotanikBOT tuft
    coma botany | BotanikBOT tuft
  • Haarbüschelneuter | Neutrum n
    coma botany | BotanikBOT on seed
    coma botany | BotanikBOT on seed
  • Komafeminine | Femininum f
    coma astronomy | AstronomieASTRON physics | PhysikPHYS on comet
    coma astronomy | AstronomieASTRON physics | PhysikPHYS on comet
  • Komafeminine | Femininum f
    coma physics | PhysikPHYS fault in lens
    coma physics | PhysikPHYS fault in lens
diabetisches Koma
diabetic coma
Ich war in Eis gepackt und wurde mit Medikamenten ins Koma versetzt.
I was wrapped in ice and then eventually put into a drug-induced coma.
Fuente: TED
Und während meiner Zeit im Koma war sie in ihrer Heimatstadt Phoenix beerdigt worden.
And during my time in coma, she had been laid to rest in her hometown of Phoenix.
Fuente: TED
Wie sieht die Welt aus, die Michael Schumacher nach dem Erwachen aus seinem Koma vorfindet?
What kind of world did racing driver Michael Schumacher find after his coma?
Fuente: GlobalVoices
In meinem Koma war eine der Präsenzen, die ich spürte, jemand, den ich als Beschützer erlebte.
In my coma, one of the presences I sensed was someone I felt was a protector.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: