Traducción Inglés-Alemán para "chromium"
"chromium" en Alemán
Die gelagerten Produkte weisen extrem hohe Blei-, Zink-, Kadmium-, Chrom- und Arsenwerte auf.
These are products with extremely high levels of lead, zinc, cadmium, chromium and arsenic.
Fuente: Europarl
Die Verchromung ist ein weiterer großer Bereich.
Chromium plating is the other big area.
Fuente: Europarl
Die türkischen Behörden stuften die Abfälle aufgrund ihres Chromgehalts als gefährlich ein.
The Turkish authorities classified the waste as hazardous due to its chromium content.
Fuente: Europarl
Fuente
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups