Traducción Inglés-Alemán para "cantus"

"cantus" en Alemán

cantus
[ˈkæntəs]noun | Substantiv s <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Gesangmasculine | Maskulinum m
    cantus musical term | MusikMUS
    Gesangsmelodiefeminine | Femininum f
    cantus musical term | MusikMUS
    Liedneuter | Neutrum n
    cantus musical term | MusikMUS
    cantus musical term | MusikMUS
ejemplos
  • also | aucha. cantus planus musical term | MusikMUS
    einstimmiger geistlicher
    especially | besondersbesonders gregorianischer Gesang
    also | aucha. cantus planus musical term | MusikMUS
  • polyphone Vokalmusik
    cantus musical term | MusikMUS polyphonic vocal music
    cantus musical term | MusikMUS polyphonic vocal music
  • Ober-, Sopranstimmefeminine | Femininum f (in vokaler Mehrstimmigkeit)
    cantus musical term | MusikMUS canto
    cantus musical term | MusikMUS canto
  • Melodiestimmefeminine | Femininum f (auch instrumental)
    cantus musical term | MusikMUS
    cantus musical term | MusikMUS
  • Singartfeminine | Femininum f, -kunstfeminine | Femininum f
    cantus musical term | MusikMUS
    Gesangsstilmasculine | Maskulinum m, -kunstfeminine | Femininum f
    cantus musical term | MusikMUS
    cantus musical term | MusikMUS
  • Gesangmasculine | Maskulinum m
    cantus musical term | MusikMUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Liedneuter | Neutrum n
    cantus musical term | MusikMUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cantus musical term | MusikMUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: