Traducción Inglés-Alemán para "cantilever"

"cantilever" en Alemán

cantilever
[ˈkæntiliːvə(r); -tə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-lev-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Sparrenkopfmasculine | Maskulinum m
    cantilever architecture | ArchitekturARCH
    Konsolefeminine | Femininum f
    cantilever architecture | ArchitekturARCH
    cantilever architecture | ArchitekturARCH
  • freitragender Arm, vorspringender Träger, Auslegermasculine | Maskulinum m
    cantilever engineering | TechnikTECH
    Kranträgermasculine | Maskulinum m
    cantilever engineering | TechnikTECH
    cantilever engineering | TechnikTECH
  • unverspreizteor | oder od freitragende Tragfläche
    cantilever aviation | LuftfahrtFLUG
    cantilever aviation | LuftfahrtFLUG
cantilever
[ˈkæntiliːvə(r); -tə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-lev-]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Risiken um Räume zu schaffen die nie zuvor so weit auskragten.
Risks to create spaces that have never been cantilevered to that extent.
Fuente: TED
Die Konstruktion in Form einer Auslegerbrücke war relativ neu und gerade in Mode.
The bridge was of a relatively new type, known as a cantilever, which had become quite fashionable.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: