Traducción Inglés-Alemán para "bulkhead"

"bulkhead" en Alemán

bulkhead
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Schottneuter | Neutrum n (Trennwand im Schiff)
    bulkhead nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bulkhead nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
ejemplos
  • (Fang)Dammmasculine | Maskulinum m
    bulkhead against water, pressure, fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schutzwandfeminine | Femininum f
    bulkhead against water, pressure, fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bulkhead against water, pressure, fireet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorspringender Gebäudeteil mit schrägem Dach
    bulkhead projecting part of building
    bulkhead projecting part of building
  • kleine Bude (Eingang zu Keller, Schachtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    bulkhead as entrance
    bulkhead as entrance
  • Spantneuter | Neutrum n
    bulkhead engineering | TechnikTECH
    bulkhead engineering | TechnikTECH
  • Spundwandfeminine | Femininum f
    bulkhead engineering | TechnikTECH
    bulkhead engineering | TechnikTECH
fireproof bulkhead
Brand-, Feuerschott
fireproof bulkhead
Die Querstreben sind jetzt Ringe aus Rohr, aber es ist letztendlich dieselbe Struktur.
The bulkheads have now turned into hoops of cane, but it's ultimately the same structure.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: