Traducción Inglés-Alemán para "bridging"

"bridging" en Alemán

bridging
[ˈbridʒiŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Überbrückenneuter | Neutrum n
    bridging
    bridging
  • Zangefeminine | Femininum f
    bridging engineering | TechnikTECH
    Koppelbalkenmasculine | Maskulinum m
    bridging engineering | TechnikTECH
    bridging engineering | TechnikTECH
  • Schwartenbretterplural | Plural pl
    bridging engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
    Schallattenplural | Plural pl, -bretterplural | Plural pl
    bridging engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
    bridging engineering | TechnikTECH <plural | Pluralpl>
Auch im Bereich der Überbrückung funktioniert es häufig sehr gut.
It also works often when bridging arrangements are needed.
Fuente: Europarl
Wir schlagen die Einfügung einer Brückenklausel vor.
We are proposing to introduce a bridging clause.
Fuente: Europarl
Und dann müssen wir uns an die ungeheuer schwierige Aufgabe machen, die Lücke zu schließen.
And then we must rise to the enormous challenge of bridging the gap.
Fuente: Europarl
Sicher wird es gewisse Schwierigkeiten bei der Überbrückung der Mandatslücke geben.
Certainly, there is an issue about bridging the mandate gap.
Fuente: Europarl
Wie diese Battle Groups soll auch diese ESVP-Mission eine Brückenfunktion haben.
Like these battle groups, this present ESDP mission is also intended to be a bridging operation.
Fuente: Europarl
Hier geht es um die Schließung der Kluft zwischen EU-Institutionen und den Bürgern.
This is about bridging the gap between institutions and EU citizens.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: