Traducción Inglés-Alemán para "banning"

"banning" en Alemán

banning
[ˈbænɪŋ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Verbotneuter | Neutrum n
    banning
    banning
ejemplos
  • the banning of cars from city centres British English | britisches EnglischBr , the banning of cars from city centers American English | amerikanisches EnglischUS
    das Fahrverbot in den Innenstädten
    the banning of cars from city centres British English | britisches EnglischBr , the banning of cars from city centers American English | amerikanisches EnglischUS
Das ist natürlich richtig, aber wir erreichen dies doch nicht durch Verbote von Werbeangaben!
That is of course true, but we will not achieve this by banning advertising claims!
Fuente: Europarl
Es geht nicht um ein Verbot, sondern um die Finanzierung aus dem europäischen Haushalt.
This is not about banning anything, but about whether or not the European budget should fund it.
Fuente: Europarl
Das Verbot von Batasuna ist somit ein europäischer und nicht nur ein spanischer Fehler.
The banning of Batasuna is thus a European, and not just a Spanish, mistake.
Fuente: Europarl
Beispielsweise beim Verbot der HADEP- das inakzeptabel ist.
For example, if it is a question of banning the HADEP- unacceptable.
Fuente: Europarl
Im Zusammenhang mit diesem Bericht stellt sich erneut die Frage des Verbots von Tierversuchen.
This report also raises the question of banning animal testing.
Fuente: Europarl
Wir persönlich befürworten im Übrigen die Richtlinie über das Werbeverbot für Tabak voll und ganz.
We personally, by the way, are strongly in favour of the directive banning tobacco advertising.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: