Traducción Español-Alemán para "jurado"

"jurado" en Alemán

jurado
[xuˈraðo]adjetivo | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • enemigomasculino | Maskulinum m jurado en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    geschworener Feindmasculino | Maskulinum m
    Todfeindmasculino | Maskulinum m
    enemigomasculino | Maskulinum m jurado en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
jurado
[xuˈraðo]masculino | Maskulinum m, juradafemenino | Femininum f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Geschworene(r)masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    jurado
    jurado
ejemplos
jurado
[xuˈraðo]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Juryfemenino | Femininum f
    jurado
    Preisgerichtneutro | Neutrum n
    jurado
    jurado
  • Schwurgerichtneutro | Neutrum n
    jurado jurisprudencia | RechtswesenJUR
    jurado jurisprudencia | RechtswesenJUR
ejemplos
  • jurado (calificador)
    Juryfemenino | Femininum f
    Prüfungs-, Preisgerichtneutro | Neutrum n
    jurado (calificador)
guarda jurado
amtlich bestellter Wächtermasculino | Maskulinum m
guarda jurado
el jurado declaró desierto el premio
die Jury vergab (diesmal) keinen Preis
el jurado declaró desierto el premio
corresponde a | etwa, ist in etwa gleich öffentlich vereidigter Dolmetschermasculino | Maskulinum m
intérprete jurado
censor jurado de cuentas
Buch-, Rechnungsprüfermasculino | Maskulinum m
censor jurado de cuentas
enemigo jurado
Erzfeindmasculino | Maskulinum m
enemigo jurado

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: