Traducción Español-Alemán para "descargo"

"descargo" en Alemán

descargo
[desˈkarɣo]masculino | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Entlastungfemenino | Femininum f (erteilen)
    descargo conceder economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN de la junta directiva
    descargo conceder economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON administración administración | Administration/Verwaltung Administration, VerwaltungADMIN de la junta directiva
ejemplos
  • notafemenino | Femininum f de descargo
    Gutschriftfemenino | Femininum f
    Quittungfemenino | Femininum f
    notafemenino | Femininum f de descargo
  • Rechtfertigungfemenino | Femininum f
    descargo justificación
    descargo justificación
  • Entlastungfemenino | Femininum f
    descargo también | auchtb jurisprudencia | RechtswesenJUR
    descargo también | auchtb jurisprudencia | RechtswesenJUR
ejemplos
  • por descargo
    zur Entlastung
    por descargo
  • Löschenneutro | Neutrum n
    descargo marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR de un barco
    descargo marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR de un barco
pliego de descargo
Entlastungsschriftfemenino | Femininum f
pliego de descargo
testigo de descargo
Entlastungszeugemasculino | Maskulinum m
testigo de descargo

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: